Nicole Lischewski

Nicole Lischewski – Translator

Professional translator with a passion for storytelling and over 20 books in a variety of genres. I love atmospheric writing and word play.


I'm a German-Canadian translator and have been freelancing for publishing houses like Droemer Knaur, Bookouture, CrossCult, Luzifer Verlag and others since 2013. The 20-odd books I've translated for publishers so far are mostly crime fiction, historical and dystopian novels, with a sprinkling of fantasy and non-fiction thrown in.

I am the German translator of bestselling and award-winning author Robert McCammon's historical mystery series about Matthew Corbett.

I love bringing across word play and carrying the author's voice into German so readers can experience the atmosphere of your book much like the original. It's really important to me the German text sounds natural and not odd the way poor translations do. I know how much you have slaved over each and every sentence, and will make sure I get all these subtleties right in my translation.

I do all the necessary research: Finding the correct scientific terms for a sci-fi thriller or double-checking the use of German expressions in the 1700s for historical fiction is a part of my job I particularly enjoy, having always been a nerd for language and weird facts. I edit and proofread every translation twice, cutting down the time for further editing.

My path into translating originated in writing, so I very much understand where you're coming from as an author. I was a newspaper columnist and travel magazine writer until I found a literary agent, began writing books and eventually translating.

Apart from my love of language and books, I'm passionate about wildlife, nature, hiking and kayaking. I really like hands-on work like stained glass, sewing and carpentry, and have built my own cabin.

I figure life is very much about reaching our potential and making our dreams come true - I'll gladly help you with achieving your dream to have your book published in German.

And if you're also looking for a German proofreader or editor, I can arrange to have the translation professionally edited for you.

I look forward to chatting with you and hearing all about your book!

Action & Adventure Contemporary Fiction Historical Fiction Mystery & Crime Thriller & Suspense Women's Fiction
Biographies & Memoirs Nature
English to German
  • Außerschulisches Erziehungs- und Sozialwesen Diplom

Work experience


Mar, 2013 — Present

Nicole has 1 review





Mikhaeyla K.

Mikhaeyla K.

Jul, 2022

Nicole is an absolute joy to work with. She came to my project so enthusiastic and dedicated. I loved how committed she was to not only completing an accurate translation, but one that would reflect the tone of the story, its genre, and my own narrative style. Her communication and punctuality was brilliant, and I loved brainstorming with her different translations for what are essentially my o...
Read more

Professionals similar to Nicole

Get a range of offers by requesting quotes from multiple professionals.

Giacomo Falconi

Giacomo F.

20 years of experience, deep knowledge of the Italian publishing market, I'll be happy to translate your work into Italian.

Forlimpopoli, Province of Forlì-Cesena, Italy

100% reply rate

View profile
Scheherezade Surià

Scheherezade S.

Seasoned professional in EN-SP translation. Translated John Green, Dan Brown, Chimamanda Ngozi. Working with YA, fantasy, romance and more.

Barcelona, Spain

100% reply rate

View profile
Marybeth Timmermann

Marybeth T.

ATA-certified French to English translator specializing in literature, academic writing, and copyediting/proofreading.

Greenville, IL, USA

100% reply rate

View profile