Julia Fuchs

Julia Fuchs - Translator

Overath, Germany

I'm a professional English to German translator and editor with 20 years of experience, mainly in non-fiction, now focusing on novels.

Request a quote
Verified identity


Hey there, I’m Julia. I’m a translator, editor and proofreader from Germany with 20 years of experience, and I’d love to help you publish your book on the German market and make it a success! I'm passionate about creating flawless, compelling books (both fiction and non-fiction) and other kinds of texts. My translations are true to the original and read like an original.

My approach? Translating ideas! Because in the end it’s all about what’s behind the words, about telling a great story. It’s about finding the true meaning of every sentence and the right tone, so the words fit your genre, style, and, last but not least, your audience.

I actually studied translation at university many years ago, and over time I have worked on texts of many different topics, mainly marketing and medicine and some non-fiction books, too. Subjects I’m very interested in personally include the natural world, green living, self-care, personal growth, horses, dogs, the arts, photography, architecture and design (I’m a visual creative and a state-approved graphic designer as well).

My latest passion are literary works. I’ve translated three cozy crime novels this year (about to begin the fourth), and I’m really enjoying this kind of work, so that’s what I’m primarily focusing on now. I have also edited a novel of the same kind, translated by a colleague of mine, and I’d definitely love to edit more books in the future.

What’s your book about? I’d be happy to discuss your project and requirements with you. Looking forward to your request!

Thank you,

Book Translation
Translation Assessment
English to German
Contemporary Fiction
Cozy Mysteries
Health & Wellbeing
Home & Garden


  • Diplom-Übersetzerin (BDÜ) ~ MA Translation

Work experience

English to German Freelance Translator & Editor

January, 2003 – Present (over 19 years)

My Services

- Translations from English into German
- Translations from German into English
- Editing of German Original Texts
- Editing of German Translations
- Proofreading of German Texts
- Copywriting & Other Services

Portfolio (7 selected works)

Samtpfoten-Schikane (Miss Dolittles Geheimnis 3) (German Edition)

Fitz, Molly, Mirwald, Ursula, Fuchs, Julia

Julia has 3 reviews

Communication & Punctuality
Communication & Punctuality

Claire A. Wheeler
Julia was so great to work with. She was friendly and cheerful, while also being deeply professional. I admire her work ethic and was impressed by the questions she came back to me with that showed how much attention she was paying to the text, and how invested she was in shaping the translation carefully for the ear of German readers. From what I know about her other work, she is able to adjus...
Read more

Claire A. Wheeler, April 2022

Julia Fuchs
Thank you so much for your kind words, Claire, greatly appreciated! And thank you for the wonderful collaboration. I really enjoyed working with you and translating your book – it was an honour and...
Read more

Reply from Julia Fuchs

Sylvine Grüne
Working with Julia was very easy. She has a very high level of professionalism. She really cared about conveying the deeper meaning and understanding of the book to the children. Thank you Julia

Sylvine Grüne, October 2021

Melissa Storm
Julia is an excellent translator, and I enjoy working with her! She takes care to choose translations that fit the style of the original, adding an artistic flair to her translations that I know my readers appreciate. She clearly communicates timelines and always delivers on time.

Melissa Storm, July 2021

Julia Fuchs
Many thanks for your kind words, Melissa! It's been great to work with you, love your books, and I'm so pleased you're happy with my translations! :)

Reply from Julia Fuchs

Explore the Reedsy Community

Reedsy is a community of top publishing professionals. Join Reedsy today to browse 1000+ profiles.

Rita Kloosterziel

Literary translator (English to German) with 25 years experience in romance, historical novels and mysteries as well as non-fictional texts.

Remscheid, Germany

Ana Alcaina

Over 20 years of experience translating great authors into Spanish, from historical novels by Ken Follett to thrillers, YA and many more.

Barcelona, Spain

To view 1,000+ more profiles, Join Reedsy