Overview
Kate is a native US-English speaker from Connecticut who has been running her own literary translation business in Switzerland since 2014. She has translated numerous novels by bestselling German authors, mostly published by Amazon Crossing. She is also a professional lyricist, with songs on major labels (Universal Germany, etc.). Member of the American Literary Translator’s Association (ALTA).
· Translation of fiction in all genres
· Developmental editing for translations
· Song lyric and poetry translation
· Song lyric writing
Human translation: In the age of AI, human translation is becoming increasingly important. Kate does creative, emotionally sensitive work that no AI is capable of providing.
Serving publishers and self-published authors:
Kate has years of experience working with professional publishing teams and enjoys collaborating with editors to create a professional product. She is also happy to work with authors privately to translate self-published projects.
Services
Fiction
Languages
Certifications
- OHT certified
Work experience
Self-employed
German to English Literary Translation
AmazonCrossing
Self-employed
Custom lyrics for composers, producers and performers who require high quality lyric-writing by a songwriter with years of music-business experience and major label references.
Self-employed
German to English translation in a variety of disciplines.