Gilda Dina

Gilda Dina – Translator

I am a native Italian literary translator from English with experience mostly in Humanities and Social Sciences non-fiction.

Overview

I can provide culturally resonant translations given my deep and sensitive approach to the text. I love to challenge myself to always find the best words that fully express the author's voice and perspective.


My education in Intercultural Mediation prepared me to engage with works of translation of Anthropology and Sociology academic essays, as well as in the field of Performing Arts. These have been the most stimulating translations I made so far, but I am looking forward to translating novels to apply my sensitive approach on a more vivid way of writing.


Services
Fiction
Cultural & Ethnic Plays & Screenplays
Non-Fiction
History Sociology
Languages
English to Italian
Certifications
  • CAE - Certificate of Advanced English (C1) issued by the Cambridge School

Work experience

Meltemi editore

Nov, 2021 — Present

Anthropology essays translation from English for the Italian market. Titles:
"La vita sociale della cose" by A. Appadurai
"Decolonizzare la Palestina" by S. Sem
"Ritorni" by J. Cliffors

Mimesis edizioni

Feb, 2024 — Present

Translation from English to Italian of the Zack Davisson's "Kaibyō: The Supernatural Cats of Japan" (to be published in Italian within autumn 2024).

Self-employed

Sep, 2021 — May, 2022 (8 months)

Romance novels' translation (EN>IT) assessment.

IUAV - Università di Venezia

May, 2021 — Oct, 2022 (over 1 year)

Interviews transcription and translations from English; "PTM!" project guide translation from English; book's articles translation from English collected in the essay "Performance e decolonialità" by Sossella editore.

elèuthera

Dec, 2015 — Present

Political-historical essay by G. Khun, "La vita all'ombra del Jolly Roger!", and papers translation from the magazine "Anarchist Studies" from English.

Professionals similar to Gilda

Get a range of offers by requesting quotes from multiple professionals.

José Luis Piquero

José Luis P.

I am a professional translator with more than 70 translated books (fiction, essay, poetry).

Huelva, Spain

100% reply rate

View profile
Tiziana LaCecilia

Tiziana L.

English-to-Italian literary translator + English teacher, based in Rome. Avid reader with a special taste for children's/mystery/YA fiction

Rome, Metropolitan City of Rome, Italy

100% reply rate

View profile
Francisco J. Ramos Mena

Francisco J. R.

Professional translator specialized in non-fiction with more than 25 years' experience and well over 190 books translated.

Barcelona, Spain

100% reply rate

View profile