Eva Filoramo

Eva Filoramo – Translator

Italian author and translator of popular science and math books and articles. I am a former physicist who loves playing with words.

Overview

I am a published non-fiction author ("L'impossibile mappa del cervello", Trèfoglie, 2021 - the story of our most misterious organ, the brain, and what we have (and have not) discovered about it - and "Alla scoperta della crittografia quantistica", Bollati Boringhieri 2006 - an introduction to quantum cryptography for the general public) and since 2007 I have been translating maths, science and philosophy books (EN+FR>IT) for Italian publishers (Einaudi, Il Saggiatore, Dedalo, Codice Edizioni, among others) and for science and psychology magazines (Le Scienze and Mind).

I love science-related stuff, but I wouldn't call myself a geek, although I have a degree in theoretical physics.

I have worked for many years for science festivals and science exhibitions, both as content creator and project manager, managing the Genoa Science Festival lectures programme from 2006 to 2011.


HOW I WORK

I am a freelancer since 2011, and I would never get back to a 9-to-5 job: I like working on my own and getting to choose - and be chosen by - my own clients.

I am passionate and very committed to my job and I consider myself lucky to work with words in different languages on a daily basis.


WHAT I CAN DO FOR YOU

I can translate into Italian, fact-check and edit science and technology books and scientific articles aimed at a non-technical audience, focusing on understandability, clarity, and terminology.


I can also assess and review a translation from Italian into English (which has to be provided by a native English speaker) taking into account many issues non-specialised translators are usually not aware of, such as a correct use of scientific terminology and lexicon, jargon avoidance, compliance with international conventions, etc.

Services
Non-Fiction
Math & Science Nature Philosophy Psychology
Languages
English to Italian Italian to English
Certifications
  • I am an aggregate member of AITI - Associazione Italiana Traduttori e Interpreti - n.216072. Since 2018 I am vice president of the PVdA Section.

Work experience

Self-employed

Jan, 2008 — Present
Science writer and translator with a background in theoretical physics, fluent in English, French and Spanish. Author of a book on quantum cryptography for the general public (in Italian); translator of many books and articles (from English and French into Italian) on topics related to physics, mathematics, psychology, sustainability and philosophy. I also worked for many years as an event planner, developer and organiser; among other things, I have been the Genova Science Festival lectures panel manager from 2005 to 2011.

Eva has 3 reviews

Professionalism

Quality

Value

Responsiveness

Frank P.

Frank P.

Mar, 2025

Eva was a great resource for my translation from English to Italian. One thing particularly stood out as helpful: She fixed cultural references that were not correct for Italians, and general errors in my research about Italian culture. She also deleted "double meanings" that did not have Italian...
Read more
Eva F.
Thank you very muche, Frank, for your kind review. I had fun reading your book and revising your translation. I look forward to working again with you!
Daniel B.

Daniel B.

Aug, 2021

My work to be translated into the Italian language was one of poetry. Though a children's book author, I often find myself using actual scientific terms and relating scientific concepts to my young readers. It is such a blessing to find not only a literary translator but one who is familia...
Read more
Eva F.
Thank you Daniel, I am honored by your review. Working on your book's translation was a real pleasure and I had much fun in trying to give shape to an Italian version of Perry and the Perilous Pars...
Read more
Mary L.

Mary L.

Jun, 2021

Eva is an excellent translator. Our working relationship was timely, efficient and effective. I highly recommend Eva Filoramo. I shall be pleased to work with Eva Filorama again.
Eva F.
Working for - and with - Mary was a real pleasure. I learned many things translating her book and if she ever writes another one I would be happy to translate it as well!

Professionals similar to Eva

Get a range of offers by requesting quotes from multiple professionals.

Robert Martin

Robert M.

Oxford-trained British biologist; over 300 publications, including 17 book translations. English mother tongue; fluent in German and French.

Zürich, Switzerland

100% reply rate

View profile
Amedeo Ceresa Genet

Amedeo C.

Literary and academic translator from English to Italian with internationally distributed books. Translating for you with heart and soul!

Lanuvio, Metropolitan City of Rome Capital, Italy

50% reply rate

View profile
simone caffari

simone C.

English to Italian translator, 20-year experience and publications in history and social sciences, a passion for music, fiction and folklore

Edinburgh, UK

100% reply rate

View profile