Silvia Salis

Silvia Salis – Translator

Experienced foreign-language teacher, translator and editor. 14 literary works translated, working on the 15th, and several boardgames!

Overview

Thanks to collaborations with Italian publishing houses, including Fanucci, Edizioni BD and Le plurali for the translation of novels and Asmodee Italia and GateOnGames for the translation of board games, I have worked on many translation projects that have allowed me to improve my skills in particular in the field of literary translation.

As a literary translator, I bring not only linguistic prowess but also a profound passion for preserving the very soul of your narratives by going beyond the mere act of translation.

What will I do?

I will navigate the cultural landscape with an intricate understanding of both the source and target cultures.

I will breathe life into your narratives, safeguard their authenticity, and allow them to resonate on a global scale.

I will preserve the authenticity, quirks and idiosyncrasies of your characters, ensuring the richness isn't lost in translation but vividly shines through.

I will immerse in the emotions embedded in every word and ensure your readers will feel the pulsa of the original text.

Contact me today, and let the enchantment of translation unfold.

Services
Fiction
Contemporary Romance Mystery & Crime Science Fiction Thriller & Suspense Young Adult
Languages
English to Italian

Work experience

Le plurali editrice

Sep, 2023 — Present
Translator from Spanish into Italian

Gradesaver Ltd

Apr, 2023 — Present
Management of Italian team for the creation of the Italian website. Translator and editor of study guides on literary classics.

GateOnGames

Apr, 2023 — Jul, 2023 (4 months)
Translator and editor of boardgames

Edizioni BD

Apr, 2021 — Dec, 2023 (over 2 years)
Translation into Italian of Gertrude B. Bennett's "The Head of Cerberus" and "Claimed!" and Alex Garland's "Coma"

Asmodee Italia

Mar, 2019 — Feb, 2020 (12 months)
Translator and editor of boardgames

Fanucci

Nov, 2018 — Present
Translation of novels from English into Italian including works by Christina Lauren, Joelle Charbonneau, Nora Roberts, Simone St. James, Maya Banks and Sheila O'Flanagan.

Portfolio

Adorabile & sfuggente

Christina Lauren

Book Translation
Book Translation
"VENDETTA"

Nora Roberts

Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Una scioccante verità

Sheila O'Flanagan

Book Translation
Book Translation
Book Translation

Professionals similar to Silvia

Get a range of offers by requesting quotes from multiple professionals.

Sara Piccinini

Sara P.

Professional translator and proofreader from English and Spanish into Italian, specialized in children's books.

Italy

100% reply rate

View profile
Cyra Pfennings

Cyra P.

7+ years English-German translator, loves a creative challenge: be it rhyming poetry, tricky research or a "non-translatable" pun – I'm in!

Roetgen, Germany

100% reply rate

View profile
Farah Hamzi

Farah H.

English to French literary and audiovisual translator. I am specialized in fantasy literature for children, young adults but not only !

Itxassou, France

100% reply rate

View profile