Overview
With over 20 years of experience in Christian publishing, I specialize in English–Spanish translation, editing, and proofreading. I’ve translated and/or edited more than 100 books, including Bibles, devotionals, and inspirational works by well-known authors such as Nancy DeMoss Wolgemuth, Elizabeth George, Tony Evans, and Gary Chapman, among others.
My passion is helping authors and publishers communicate their message with clarity, accuracy, and heart—whether that means faithfully conveying tone and meaning in translation, refining a manuscript through careful editing, or polishing a text to its final, ready-to-publish form.
Clients describe working with me as professional, collaborative, and encouraging. I approach every project with integrity and a genuine desire to see your work shine while preserving your unique voice.
If you’re looking for a translator or editor who understands both the creative process and the spiritual depth of your work, I’d be honored to partner with you.
Services
Non-Fiction
Languages
Awards
- EXPOLIT 2018, Workshop Speaker for Translators and Editors
Certifications
- Miami Dade College, Associate in Arts Degree, Foreign Language
Work experience
Self-employed
Self-employed
Rosa has 3 reviews
Professionalism
Quality
Value
Responsiveness