Overview
I've been translating novels for several years and have worked on both stand-alone books and complete series. What I enjoy most about literary translation is finding the right tone and making stories sound natural in German while staying true to the original language.
Readability and consistency are really important for me, especially in longer projects where characters, terminology, and style need to stay coherent across an entire book or series.
I'm easy to work with, reliable, and always happy to communicate throughout a project.
Services
Fiction
Languages
Work experience
Self-Employed