Guido Lenz

Guido Lenz – Translator

I have fun fooling around with languages and words. This is the best way to reach your German audience.

Overview

My name is Guido. I have been a translator and copywriter by heart and soul for over 30 years—first for the fun of it, then I made it my profession.

When you entrust me with your book translation or editing, I will give it my all. I am a creative word smith, but will follow your lead in what I do. While you expect a result being true to the source, I will also point out any issues the German audience might have and suggest options to circumvent this. Should I spot issues in your original work, I will let you know. Remember that six-fingered alien in book one? Why does it suddenly wear a three-fingered glove? I will spot that.

Of course, I will also check, double-check, and even triple-check my translation before sending it to you. As an additional safety net, I can offer an external proof-reading phase.

Together, we can make your book as pleasing to the German readers as it is to your English audience.

Services
Non-Fiction
Computers & Internet Technology
Fiction
Fantasy Science Fiction
Languages
English to German

Work experience

Self-employed

Jan, 1993 — Present

From early childhood, I have been an avid reader. Learning English opened a whole new world of books and authors for me. Around 1989, I tried myself at transcreating Beatles song texts and Tolkien for fun. So it is no wonder that I started my translation business while training to be a qualified surveyor.

I have worked for German and British companies both in my learned profession and as an applications engineer for GPS technology, as an executive assistant, in technical support, in sales and procurement, in product development, as a speechwriter, in preparing training materials, as a trainer and in marketing.

Your satisfaction is my top priority—because only your success is my success!

Portfolio

Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Made with Reedsy
Dungeon-Lord (German Edition)

Huesca, Hugo

Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation

Guido has 1 review

Professionalism

Quality

Value

Responsiveness

C T.

C T.

Apr, 2024

Guido Lenz is an excellent translator, with a professional and clear workflow. He'll make sure to adapt both the literal meaning and the intent of every detail of your book.
Guido L.
Thank you! It was a pleasure to work with you on this book and I would very much like to work with you on the further instalments for your German readers.

Professionals similar to Guido

Get a range of offers by requesting quotes from multiple professionals.

Gemma Benavent

Gemma B.

English to Spanish. 9 books translated for various publishing houses (romance, sci-fi, thriller and horror) incl. Planeta de los Libros.

Barcelona, Spain

100% reply rate

View profile
Mayela Gerhardt

Mayela G.

Professional translator EN | ES | FR>DE with a deep love for books and a strong interest in different cultures and (fictional) realities

Barcelona, Spain

100% reply rate

View profile
Alicia Botella

Alicia B.

I have translated more than 35 books and I know it would be a great experience to translate a book while being in contact with the author.

Cocentaina, Spain

100% reply rate

View profile