Overview
I'm a professional translator & editor working in the German book industry in different forms for over 15 years. Lately, I specialized in translation working for big publishers like Kiwi and Eichborn, smaller ones like Marix and specialized publishers like LookBehindYou, as well as my own little publishing house Luxbooks. Overall I worked as an editor & sometimes as publisher on over 70 books and translated around 12 of them. I translated Leonard Cohen, John Ashbery, Caroline O'Donaghue, Wiz Wharton, Nick Cave, Jane Austen, Stevie Smith, Ewan Morrison and many more. I have a secret passion for thrillers, crime novels, scifi and I have a soft spot for romance. Let's get in touch and talk about your book. I would love to become the German voice for your work. You can expect reliable, lively and precise translations from English and French to German.
Services
Fiction
Languages
Work experience
Self-employed
Customers include Kiepenheuer & Witsch, Marix, Younity, k22film, anixe, 3sat
Luxbooks
Insel Verlag
Co-Editor of the Insel Almanach (2005-2009)
Portfolio
Christian has 1 review
Professionalism
Quality
Value
Responsiveness
Nick L.
Jan, 2024