Overview
Hi! My name is Bruno and I'm a professional literary, medical, and audiovisual freelance translator.In the last three years, I've translated many documentaries and medical texts (mostly about nutrition), but most importantly I've worked for Spanish publishers to translate some of the best literary works into Spanish, such as:-The best-selling memoir Boy Erased, by Garrard Conley, now a major motion picture and a Lambda Literary Award nominee;-Tin Man, a novel by the internationally best-selling author Sarah Winman;-Ariel y los cuerpos, a poetic and brilliant novel by author and playwright Sebastià Portell;-How We Fight for our Lives, a memoir by Saeed Jones, winner of the Kirkus Prize and the Stonewall Book Award;-The YALSA William C. Morris Award Winner, YA novel Darius the Great Is Not Okay, by Adib Khorram;-Swimming in the Dark, a Guardian "Book of the Year" by author Tomasz Jedrowski. This translation will be published next year. I'd love to translate more LGTBQ+ literature, autobiographies, YA and MG literature, romance, thrillers... Any literary creation is welcome!
Non-Fiction
Biographies & Memoirs
Children’s Non-Fiction
Health & Wellbeing
LGBTQ Non-Fiction
Fiction
Coming of Age
Contemporary Fiction
LGBTQ Fiction
Romance
Languages
English to Spanish
Certifications
- Bachelor's degree in English Studies
- Master's degree in Translation Applied to the World of Publishing
- Master in Digital Publishing