Antonio Padilla Esteban

Antonio Padilla Esteban - Translator

Porto, Portugal

A native Spaniard, I'm an English to Spanish literary translator with over 35 years of experience. Over 100 books translated so far.

Request a quote
Verified identity


A native Spaniard, I am an English to Spanish translator with over 35 years of professional experience. Over 100 books translated so far, for some of the main publishing houses in Spain: Planeta, RBA, Salamandra (Penguin Random House Mondadori Group), and a very long et cetera.

Mysteries and thrillers are my thing, really. Having said that, I consider myself a multi-purpose professional, with dozens of translations in other genres, both fiction and non-fiction.

I am also a journalistic translator, with over 1,000 articles, features and interviews translated for XLSemanal, the Sunday magazine with the widest circulation in Spain.

Last but not least, I am a novelist too, with a couple of thrillers launched by two independent Spanish publishers back in 2012 and 2017. Currently finishing my third one, set in 1963 Barcelona, the city where I was born.
Book Translation
Translation Assessment
English to Spanish
Action & Adventure
Contemporary Fiction
Literary Fiction
Thriller & Suspense
Young Adult
Humanities & Social Sciences
Self-Help & Self-Improvement

Work experience

English to Spanish translator

September, 1982 – Present (over 40 years)

+35 years of professional experience.

Portfolio (12 selected works)

El quinto testigo (Mickey Haller nº 4) (Spanish Edition)

Connelly, Michael, Padilla Esteban, Antonio

Tigres de verdad (Serie Jackson Lamb 3) (Spanish Edition)

Herron, Mick, Padilla Esteban, Antonio

Al final mueren los dos (Spanish Edition)

SILVERA, ADAM, Padilla Esteban, Antonio

Empezamos por el final [We Begin at the End]

Chris Whitaker, Raúl Rodríguez, Antonio Padilla Esteban - translator, Penguin Random House Grupo Editorial

La muerte de Dexter (Spanish Edition)

Lindsay, Jeff, Padilla Esteban, Antonio

La mano del muerto (Spanish Edition)

Padilla, Antonio, Pilar Belloso, Xavier Miserachs, Juan Carlos Tomasi

Explore the Reedsy Community

Reedsy is a community of top publishing professionals. Join Reedsy today to browse 1000+ profiles.

Jamie Searle

Literary translator, writer and copyeditor with over 10 years experience in the publishing industry.

Winchester, UK

Maria Laura Capobianco

I am an experienced creative translator, transcreator, subtitler and proofreader, working from English and French into Italian.

Palermo, Province of Palermo, Italy

To view 1,000+ more profiles, Join Reedsy