Agustin Gonzalez

Agustin Gonzalez – Translator

Bilingual Translator (English-Spanish and Spanish-English), author, editor. I've translated 48 fiction, nonfiction, and children's books.

Overview

Bilingual Translator (English-Spanish and Spanish-English), author, editor. I've translated 48 fiction, nonfiction, and children's books. In total, I've translated over 3 million words.


Areas of expertise: fiction (action and adventure, short stories, folk tales, humour), nonfiction (psychology, philosophy, travel, nature, outdoors, self-help, memoir, and biography, Middle Eastern studies, Sufi thought, anthropology, sociology, esoterism, magic, mysticism, religion, and spirituality), children's books, and websites.


What differentiates me from others? I offer you two minds to work on your project for the same price: mine (native in Spanish and bilingual in English) and my partner’s (native English and bilingual in Spanish). We're both bilingual, and we have a background in English literature and contemporary Spanish American literature.


I am a perfectionist with my translations. I'm responsible and I always meet deadlines.


Our approach is quite direct: if we feel we're not the right translators for you, we will say so. Greed is the enemy of true craft and professionalism.


Together, we've written and published 30 books of our own. We've also worked with various publishers, including Secretum Mundi and ISF Publishing.


TESTIMONIALS FROM CLIENTS:


"For the last eight years I have relied on two extraordinary people – Agustin and Holly.

Agustin and Holly handle almost everything relating to the preparation and publishing of my work – from having my manuscripts edited and proofed, to uploading finished files on the print-on-demand platforms, such as Amazon KDP and Ingram’s Lighting Source.

They work on my social media profiles, too, as well as overseeing the visibility of my work, translations, copyright issues, and a whole lot more.

Agustin and Holly offer the most impressive service imaginable, one tailored to each specific author. Based in the UK, their reach and vision are global, and their eye to attention is second-to-none."


Tahir Shah


"Since 2013, when the charity was founded, the Idries Shah Foundation has been working with Agustin and Holly for online marketing and community management. Later, we began to work with them for publishing services, including managing the team of editors, proofreaders, graphic designers, formatters, translators, and more. They handle all aspects of publishing, from manuscript to print, audio, and ebooks. They have successfully re-published 52 books in both English and Spanish, and will continue to handle our publishing projects.

Words can hardly describe the extraordinary contribution Agustin and Holly have made to our own publishing portfolio and online presence. We are absolutely indebted to their foresight, their indefatigable diligence, and their ability to gauge one’s needs in a fast-moving charitable foundation."


The Idries Shah Foundation


"Holly and Agustin have handled my father, Ken Tate, and my books from start to finish in the most professional manner possible. They have a streamlined process that takes our writing through multiple content and proof editing, cover design, ebook formatting and professional typesetting. Agustin even translated one of our titles into Spanish."


Duke Tate

Services
Fiction
Action & Adventure Short Story
Non-Fiction
Biographies & Memoirs Nature Philosophy Religion & Spirituality Self-Help & Self-Improvement Travel
Languages
English to Spanish Spanish to English

Work experience

Self-employed

Sep, 2012 — Present

Portfolio

Made with Reedsy
THE LEGACY : A STORY OF LEADERSHIP

ESTRADA, CARLOS

Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Godman

Shah, Tahir

PARIS SYNDROME

SHAH, TAHIR

Eye Spy

Shah, Tahir

Timbuctoo

Tahir Shah

Ethos

Greyson, Richard A.

Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation
Book Translation

Agustin has 13 reviews

Professionalism

Quality

Value

Responsiveness

Annette Vendryes L.

Annette Vendryes L.

Jun, 2024

Throughout the process of translating a memoir from English to Spanish, Agustin was very professional and delivered the job on time. His fee is slightly higher than other translators, but it is still a good value.
Sam M.

Sam M.

Feb, 2024

Agustin was good to work with. He delivered the translation on time in a good format.
Mony A.

Mony A.

Feb, 2024

Working with Agustin and his team was an absolute delight. Their efforts not only opened my work to a whole new audience but also exceeded my expectations. The care and attention to detail they demonstrated throughout the process were remarkable. Agustin's team went above and beyond, delivering results that surpassed what I had hoped for. If I ever decide to write another book, Agustin is the f...
Read more
Martin B.

Martin B.

Jan, 2024

Augustin was thorough and thoughtful and captured the essence of my document. I am looking forward to continuing to collaborate with him! :)
Mony A.

Mony A.

Dec, 2023

Agustín responded quickly to me, and his proactivity in creating a job more loyal to what I originally wrote made me realize his commitment to his clients in helping them have work that is true to their ideas. I greatly appreciate his assistance and professionalism on this journey.

Sign up to read more reviews

Create a free Reedsy account to connect with Agustin and thousands of other publishing professionals on Reedsy.

Professionals similar to Agustin

Get a range of offers by requesting quotes from multiple professionals.

Sandy Julien

Sandy J.

French translator specialized in fantasy/Sci-fi novels, with 20 years experience in tabletop RPGs, movie books, comics and geek culture.

Toulouse, France

100% reply rate

View profile
Ana Rita Mendes

Ana Rita M.

Experienced translator from English, French, and Spanish into Portuguese. Specialized in YA, children's books, and self-help books.

Portugal

100% reply rate

View profile
Roberta Maresca

Roberta M.

Hardworking and passionate En>It translator with several years of hands-on experience in the publishing field. Specialized in fiction.

Bologna, Metropolitan City of Bologna, Italy

100% reply rate

View profile