Benjamin de Buen

Benjamin de Buen – Translator

English→Spanish translator specializing in nonfiction for major publishers. Native bilingual, interested in memoir and narrative.

Overview

I want the best words for you.

Being a native bilingual shaped my relationship with language from an early age. I have a strong ear for context across registers, audiences, and cultural frames.

While I’m new to Reedsy, I’ve been working at the intersection of English and Spanish since the late 1990s. I have translated bestselling and highly rated English titles to Spanish for publishers such as Grupo Planeta México, Penguin Random House México, and Ediciones SM, as well as scholarly work published in English by the University of Arizona Press.

From 2016 to 2024, I worked as a freelance translator and editor on large-scale educational and nonfiction projects via Macmillan Publishing Solutions (now OWL Learning), collaborating with publishers including McGraw-Hill Education, Houghton Mifflin Harcourt, Cengage, and National Geographic Learning. Much of this work was delivered under standard publishing NDAs.

I’m comfortable with long-form projects over extended timelines. Clients value my availability during revision stages, my prompt responsiveness to queries, and my willingness to think through problems together as the text takes shape. I work best with authors who care about clarity, voice, and reader experience.

Besides translating, I write short nonfiction on Substack and make handmade zines, sometimes in English, sometimes in Spanish.

Services
Non-Fiction
Biographies & Memoirs Education & Reference Health & Wellbeing History Psychology True Crime
Languages
English to Spanish

Work experience

Macmillan Publishing Services (later renamed OWL Learning)

Nov, 2016 — Dec, 2024 (about 8 years)
English–Spanish translation and editorial work in large-scale publishing, including accessibility, metadata, and multilingual project coordination for major publishers such as HMH, Cengage, National Geographic Learning, and McGraw-Hill.

Oxford Policy Management

May, 2020 — May, 2021 (about 1 year)
Translated interviews into English for OPM’s UK Partnering for Accelerated Climate Transitions evaluations (2020–2021).

TCC Group / ViiV Healthcare / GCI Health

Dec, 2019 — May, 2021 (over 1 year)
Translated long-form reports and related materials (social media, press releases, web content) for the Positive Action for Latinx Men initiative, supporting gay, bisexual, and trans Latinx communities affected by HIV/AIDS in the U.S. and Puerto Rico.

Clark Football Languages & Media Services

Jun, 2014 — Jul, 2015 (about 1 year)
Proofreader and translator (ES/FR/IT/PT → EN) at the 2014 Men’s and 2015 Women’s World Cups, delivering rapid audio-based translation and proofreading of interviews and press conferences in a Google Sheets subtitling format, with precise time-logging for immediate media distribution.

Self-employed

Jan, 2014 — Present
English→Spanish translator with 20 years’ experience across nonfiction and academic work, with a focus on voice, tone, and register.

Instituto Latinoamericano de Comunicación Educativa - Mexico

Apr, 2006 — Mar, 2007 (12 months)
Coordinated a team of screenwriters on educational television scripts, ensuring curricular alignment and acting as liaison between writers, academics, stakeholders, and production.

Portfolio

Ahora lo ves

Cathy N. Davison

Este libro no solo trata de la psicología o la ciencia del cerebro. Estas son referencias que Davidson emplea para llevar al lector en su exploración de la temática de la obra: el aprendizaje ... read more
Book Translation
Investigación en mente, cerebro y educación

Marc S. Schwartz

Centro de Cooperación Regional para la Educación de Adultos en América Latina y el Caribe

Book Translation
Estás al 100? (Spanish Edition)

Rath, Tom

Planeta Publishing

Book Translation
El hombre consciente (Spanish Edition)

Gray, John

Planeta Publishing

Book Translation
Book Translation
Moonshot

John Sculley

Planeta

Book Translation
El cerebro de tu bebé (Spanish Edition)

Medina, John

Planeta Publishing

Book Translation
Infiltrado (Spanish Edition)

Mazur, Robert

Planeta Publishing

Book Translation

Professionals similar to Benjamin

Get a range of offers by requesting quotes from multiple professionals.

Jaime V.

Jaime V.

Professional academic and literary translator - English to Spanish (LATAM). Translation, copy-editing and proofreading.

100% reply rate

View profile
Jose Carlos Ramos Murguia

Jose Carlos R.

Eng-Spa/Spa-Eng translator and proofreader. Passionate about literature. Fiction, YA, Memoir/Biography. (College professor on the side)

Mexico City, CDMX, Mexico

100% reply rate

View profile
Antonio Padilla Esteban

Antonio P.

A native Spaniard, I'm an English to Spanish literary translator with over 35 years of experience. Over 100 books translated so far.

100% reply rate

View profile