I have held an array of positions in the publishing industry, including editorial assistant at Restless Books, translator at Archipelago Books, reader and contributor at The Common Literary Journal, copywriter at Skyhorse Publishing, and editorial intern at W.W. Norton & Company.
I'm pleased to offer editorial development, proofreading, copyediting, and Spanish to English translation services.
- Led seven books through the editorial process, suggesting both developmental and involved sentence-level edits. Reviews
include praise for The Arid Sky in the Los Angeles Times and Kirkus, for Sexographies in The Arkansas International and
Kirkus, and for The Wild Book in the Los Angeles Review of Books.
- Directed the Restless Books New Immigrant Writing Prize, which awards $10,000 and a publication deal with Restless
Books to a debut, immigrant author.
- Provided marketing support by compiling media lists, coordinating galley mailings, and drafting galley letters and jacket
- Submitted four successful grant applications, and regularly negotiated contract terms with agents, authors, translators, and
- Managed the Restless Books Internship Program by assessing applicants, conducting interviews, and overseeing interns.
Currently under contract to translate Mariano Levrero and Diego Bianki’s illustrated children’s book Cuentos cansados, which is to be published by Archipelago Books in 2020.
Reviewed copy for grammatical accuracy and clarity. Provided detailed guidance to editors to ensure uniformity in style.
Contributed book reviews and evaluated short stories submitted for publication in The Common.
Managed relationships with authors and agents, assessed submissions, provided administrative support, and drafted catalogue copy.
“No other writer in the Spanish-speaking world is as fiercely independent and thoroughly irreverent as Gabriela Wiener. Constantly testing the limits of genre and gender, Wiener’s work … has bravely unveiled truths some may prefer remain concealed about a range of topics, from the daily life of polymorphous desire to the tiring labor of maternity.”—Cristina Rivera Garza, author of The Iliac Cr... read more
Described as “a literary atomic bomb” (Luisán Gámez), Mexican literary star Emiliano Monge’s English-language debut is the Latin American incarnation of Cormac McCarthy: an artistically daring, gorgeously wrought, and eviscerating novel of biblical violence as told through the story of a man “who, though he did not know it, was the era in which he lived.” Set on a desolate, unnamed mesa, Emili... read more
“We walked toward the part of the library where the air smelled as if it had been interred for years….. Finally, we got to the hallway where the wooden floor was the creakiest, and we sensed a strange whiff of excitement and fear. It smelled like a creature from a bygone time. It smelled like a dragon.”Thirteen-year-old Juan’s summer is off to a terrible start. First, his parents separate. The... read more
One of the world’s oldest and best-loved tales, now retold and illustrated in thrilling detail for readers of all ages. “Rama pulled the splendid arrow out of his quiver. It had been given to him long ago by the sage Agastya who had told him that he could use it only once and only for a great enemy. The incomparable arrow held the wind in its feathers, the sun and the moon in its shining tip, ... read more
The Man Booker International–winning author of Broken April and The Siege, Albania’s most renowned novelist, and perennial Nobel Prize contender Ismail Kadare explores three giants of world literature—Aeschylus, Dante, and Shakespeare—through the lens of resisting totalitarianism. In isolationist Albania, which suffered under a Communist dictatorship for nearly half a century, classic global l... read more
Reedsy is a community of top publishing professionals. Join Reedsy today to browse 1000+ profiles.